Азия — колыбель религий, но она бывала и их могилой. Религии исчезали не только с гибелью древних цивилизаций, их сметало и победоносное шествие новых верований.' Одним из таких учений-завоевателей, распространившимся наиболее широко, стал буддизм...
Вы вошли как Гость | Группа "Гости"Приветствую Вас Гость | RSS
Мифы и предания
Четверг, 18.04.2024, 12:03
В то время, когда цезарь Август правил в Риме, а герой Фроде, потомок Одина, был королем Дании, на земле царили спокойствие и порядок. Пастухи, жившие рядом с Вифлеемом, называли это ангельским миром, но в Европе и Азии этот период был известен как римский мир. Северные же народы называли его миром Фроде. Ни один человек намеренно не приносил зла другому, даже из мести за убитого в давние смутные годы отца или брата. Топор использовали только для того, чтобы рубить деревья, меч носили для красоты. По ночам двери оставались незапертыми. Лавки всегда были открыты. В королевстве Фроде хвалились, что у дороги можно повесить золотое кольцо, и никто не обратит на него внимания. Такими тихими и благополучными были те времена. Случилось так, что в самом начале правления Фроде в одном местечке Дании обнаружили два огромных жернова. На них была вырезана надпись, которая гласила, будто ими можно молоть не только муку, но и все, что пожелает хозяин. Однако жернова были такими огромными, что никто не мог повернуть их. Тогда Фроде поехал в Швецию и купил там двух женщин-рабынь. Эти невольницы, Фенья и Менья, были очень крупными, и все думали, что в их жилах течет кровь древних великанов, живших на земле много веков назад и боровшихся с богами. Но Фроде это нисколько не беспокоило. Когда он покупал их в Швеции, женщины были скованы мощными цепями. Король привез своих рабынь к жерновам и приказал им молоть. – Что мы будем молоть? – спросили они. – Золото, мир и счастье Фроде, – ответил король. Могучие руки взялись за рукоятки, и камни с грохотом стали поворачиваться. Их скрип для Фроде звучал словно музыка. Когда бы он ни просыпался, эти звуки сразу успокаивали его и служили колыбельной. Грохот жерновов слышался ему за мычанием коров, зычными криками сборщиков урожая или песнями скальдов, и его сердце наполнялось радостью. Золото потоком плыло в королевство, урожаи были богатыми, и повсюду царил мир. – Позволь нам отдохнуть, – стонали Фенья и Менья. – Мы мелем уже давно и долго. – Разве кукушка отдыхает весной, когда ее сердце полно радости? – спрашивал в ответ король. – Разве сам я отдыхаю? Разве я не счастлив весь день от активной жизни? Когда я устану или замолчит кукушка, тогда вы и отдохнете. Но до тех пор работайте. – Тогда можно мы будем петь, чтобы облегчить наш труд? – Пойте что хотите, – ответил Фроде. Низкие, хриплые голоса убаюкали его в тот вечер. Когда луна скрылась за облаком, он не услышал, как ускорилось вращение жерновов и звучание песни изменилось. Фенья и Менья пели о борьбе своих родственников-великанов. Вместо мира они призывали боевые корабли, викингов, войну и огонь. Земля тряслась под женщинами, когда они посылали разруху на королевство Фроде и смерть на него самого, пока он спал. Часовые не проснулись, когда огромный корабль пристал к берегу. Злые викинги пришли на эту землю, чтобы убивать и грабить. Фроде проснулся от ударов мечей и женских криков. Враги стали рваться в его покои. Король схватил свой меч, но тут же был повержен. Горящие своды дворца рухнули на его тело и погребли короля, как героя на костре. Фенья и Менья опустили руки и перестали петь. Грабители носились по городу. Наконец несколько из них нашли рабынь и прочитали слова, вырезанные на жерновах. – Это стоит всего королевства Фроде! – крикнули они и приказали великаншам нести жернова на берег. Викинги посадили своих пленниц на корме своего корабля и отчалили. Фенья протянула огромную руку и дотронулась до плеча капитана. – Что я должна перемолоть, хозяин? – спросила она. – Соль, – быстро ответил викинг. – Мы зарубили целое стадо скота и теперь должны посолить мясо. Намели мне побольше соли. Женщины взялись за жернова, а мужчины налегли на весла. Ветер пел в парусах, скрипели реи, волны бились о борт корабля. Но над всеми этими звуками царил грохот жерновов. Тонкая струйка соли стекала на палубу. Постепенно ветер превратился в легкий бриз, и на небе появились звезды. Мужчины устали грести и легли спать. Фенья наклонилась над спящим капитаном: – Хозяин, тебе достаточно соли? Позволь нам отдохнуть. Капитан проснулся, страшно испугался, а потом разозлился. – Убери руку с моего плеча! – крикнул он. – Возвращайся к своим жерновам. Скрип жерновов усыпил его. Экипаж спал под их песню. Даже кормчий стал клевать носом, и, пока луна двигалась по небу, куча соли становилась все больше и больше. Наконец с первыми лучами рассвета вода хлынула через борт перегруженного корабля. Через несколько мгновений он исчез в волнах, а жернова все вращались и вращались. С тех пор Фенья и Менья сидят на дне морском и мелют соль.